¿¿¿el doblaje lationoamericano mejor???PERO QUE DICES!!! cayena,en ocasiones tengo ocasion de ver alguna pellicula con audio latino y sinceramente lo considero mucho peor. En primer lugar porque no se adecuan nada a los personajes...en ocasiones intentan darle brio a personajes sobrios...y que requieren una voz ronca o seria y le ponen un doblador con la voz joven En segundo lugar se exceden en los localismos y palabras o jerga de uso coloquial que rompen bastante con la pelicula"no mames""guey""pinche".....eso esta bien pues en amores perros pero suelen hacerlo con peliculas que deberian respetarse más la traduccion original y no tirar tan libremente. España es uno de los lugares con mejores dobladores ,salvo la excepcion de las peliculas de animacion en que ultimamente esta de moda poner a algun famoso ( vease el espantatiburones" que desgracian la pelicula
Si quieres registrar tu nombre o "alias" en los foros a gritos de Dreamers, simplemente registrate como ciudadano de Dreamers. Esto sirve para que nadie más use tus alias, y de paso te pone un simbolito al lado del nombre, como para decir que siempre eres el que dices ser (que no quiere decir que Darth Vader sea Darth Vader, jarl! ).
Los Ciudadanos Dreamers pueden tener Dreamys personalizados para sus mensajes.
Si quieres saber más sobre los Dreamys, pincha aquí
Las imagenes de las mascota de dreamers (o sea, los dreamys) que acompañan a los mensajes aparecidas en los foros a gritos de Dreamers
son propiedad de sus respectivos autores y no pueden ser usadas en otro medio, ya sea digital, impreso, o cualquier otro,
sin el permiso por escrito del autor.